Mรฉtodo de prueba estรกndar para la
resistencia a la compresiรณn de muestras de concreto cilรญndricas. ASTM C39/C39M − 18 (Norma Traducida)
1. Alcance.
1.1 Este mรฉtodo de prueba cubre la
determinaciรณn de la resistencia a la compresiรณn de muestras de concreto
cilรญndricas, como cilindros moldeados y nรบcleos perforados. Se limita al
concreto que tiene una densidad superior a 800 kg / m3 [50 lb / ft3].
1.2 Los valores indicados en
unidades SI o unidades de pulgada-libra se deben considerar por separado como
estรกndar. Las unidades de pulgada-libra se muestran entre parรฉntesis. Los
valores indicados en cada sistema pueden no ser equivalentes exactos; por lo
tanto, cada sistema debe ser usado independientemente del otro. La combinaciรณn
de valores de los dos sistemas puede resultar en una no conformidad con el
estรกndar.
1.3 Esta
norma no pretende abordar todos los problemas de seguridad, si los hay,
asociados con su uso. Es responsabilidad del usuario de esta norma establecer
prรกcticas adecuadas de seguridad, salud y medio ambiente y determinar la
aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de su uso. (Advertencia:
se deben proporcionar medios para contener fragmentos de concreto durante la
ruptura repentina de las muestras. La tendencia a la ruptura repentina aumenta
al aumentar la resistencia del concreto y es mรกs probable cuando la mรกquina de
prueba es relativamente flexible. Se recomiendan las precauciones de seguridad
que se indican en el Manual.)
1.4 El texto de esta norma hace
referencia a notas que proporcionan material explicativo. Estas notas no serรกn
consideradas como requisitos de la norma.
1.5 Esta norma internacional fue
desarrollada de acuerdo con los principios reconocidos internacionalmente sobre
la normalizaciรณn establecida en la Decisiรณn sobre Principios para el Desarrollo
de Normas, Guรญas y Recomendaciones Internacionales emitida por el Comitรฉ de
Obstรกculos Tรฉcnicos al Comercio (OTC) de la Organizaciรณn Mundial del Comercio.
2. Documentos
de referencia.
Estรกndares ASTM:
C31 / C31M 2 Prรกctica
para fabricar y curar muestras de concreto en el campo.
C42 / C42M Mรฉtodo de prueba de para obtener y
probar nรบcleos perforados y vigas de sierra de hormigรณn.
C125
Terminologรญa de relacionada con el concreto y agregados de concreto.
C192 / C192M Prรกctica de fabricaciรณn y Curado
de especรญmenes de prueba de concreto en el laboratorio C617 / C617M Prรกctica
para tapar muestras de concreto cilรญndricas.
C670 Prรกctica para preparar declaraciones de
precisiรณn y sesgo para mรฉtodos de prueba para materiales de construcciรณn.
C873 / C873M Mรฉtodo de prueba de resistencia a
la compresiรณn de cilindros de concreto moldeado en el lugar.
C943 Prรกctica estรกndar para hacer cilindros de
prueba y prismas para determinar la resistencia y densidad del concreto de
agregado preemplazado en el laboratorio.
C1077 Prรกctica para agencias Prueba de
concreto y agregados de concreto para uso en construcciรณn y criterios para la
evaluaciรณn de la agencia de pruebas.
C1176 /
C1176M Prรกctica para hacer concreto compactado con rodillo en moldes de
cilindros usando una tabla de vibraciรณn.
C1231 / C1231M Prรกctica para uso de tapas sin
uniones para determinar la resistencia a la compresiรณn de muestras de concreto
cilรญndrico endurecido.
C1435 / C1435M Prรกctica para moldear concreto
compactado con rodillo en moldes de cilindro usando un martillo vibrante.
C1604 / C1604M Mรฉtodo de prueba estรกndar para
obtener y probar nรบcleos perforados de hormigรณn proyectado
E4 Prรกcticas estรกndar para la verificaciรณn de
fuerza de mรกquinas de prueba
E18 Mรฉtodos de prueba estรกndar para la dureza
Rockwell de materiales metรกlicos.
E74 Prรกctica
de calibraciรณn de instrumentos de mediciรณn de fuerza para verificar la
indicaciรณn de fuerza de mรกquinas de prueba Manual de pruebas de agregados y
concreto.
3. Terminologรญa.
3.1 De๏ฌniciones: para las de๏ฌniciones de
los tรฉrminos utilizados en esta prรกctica, consulte la Terminologรญa C125.
3.2 De๏ฌniciones de los Tรฉrminos Especรญficos
a este Estรกndar:
3.2.1 Bloque de apoyo, n: pieza de
acero para distribuir la carga de la mรกquina de prueba a la muestra.
3.2.2 Bloque de apoyo inferior:
pieza de acero colocada debajo de la muestra para distribuir la carga de la
mรกquina de prueba a la muestra.
3.2.2.1 Discusiรณn: el bloque de apoyo
inferior proporciona una superficie fรกcilmente mecanizable para mantener la
superficie de apoyo especi๏ฌcada. El bloque de apoyo inferior tambiรฉn se puede
usar para adaptar la mรกquina de prueba a varias alturas de muestras. El bloque
de apoyo inferior tambiรฉn se conoce como bloque de fondo, bloque plano y placa
falsa.
3.2.3 Placa: superficie de apoyo
primaria de la mรกquina de prueba.
3.2.3.1 Discusiรณn: la placa tambiรฉn
se conoce como la tabla de la mรกquina de prueba.
3.2.4 Espaciador: pieza de acero
utilizada para elevar el bloque de apoyo inferior para acomodar muestras de
prueba de varias alturas.
3.2.4.1 Discusiรณn: No se requiere
que los espaciadores tengan caras de cojinete endurecidas porque los
espaciadores no estรกn en contacto directo con la muestra o los retenedores de
las tapas no unidas.
3.2.5 Bloque de apoyo superior:
conjunto de acero suspendido sobre el espรฉcimen que es capaz de inclinarse para
apoyarse uniformemente en la parte superior del espรฉcimen.
3.2.5.1 Discusiรณn: el bloque de
apoyo superior tambiรฉn se conoce como el bloque de asiento esfรฉrico y el bloque
suspendido.
4. Resumen
del mรฉtodo de prueba.
4.1 Este mรฉtodo de prueba consiste
en aplicar una carga axial de compresiรณn a los cilindros o nรบcleos moldeados a
una velocidad que estรก dentro de un rango prescrito hasta que se produce el
fallo. La resistencia a la compresiรณn de la muestra se calcula dividiendo la
carga mรกxima alcanzada durante la prueba por el รกrea de la secciรณn transversal
de la muestra.
5.
Significaciรณn y uso.
5.1 Este mรฉtodo de prueba debe
tener cuidado al interpretar la importancia de las determinaciones de la
resistencia a la compresiรณn, ya que la resistencia no es una propiedad
fundamental o intrรญnseca del concreto hecho de materiales dados. Los valores
obtenidos dependerรกn de la forma y la forma de la muestra, el procesamiento por
lotes, los procedimientos de mezcla, los mรฉtodos de toma de muestras, el
moldeado y la fabricaciรณn, y las condiciones de edad, temperatura y humedad
durante el curado.
5.2 Este mรฉtodo de prueba se
utiliza para determinar la resistencia a la compresiรณn de muestras cilรญndricas
preparadas y curadas de acuerdo con las Prรกcticas C31 / C31M, C192 / C192M,
C917 / C617M, C943, C1176 / C1176M, C1231 / C1231M y C1435 / C1435M, y Mรฉtodos
de prueba C42 / C42M, C873 / C873M y C1604 / C1604M.
5.3 Los resultados de este mรฉtodo
de prueba se utilizan como base para el control de calidad de las operaciones
de dosificaciรณn, mezcla y colocaciรณn de concreto; determinaciรณn del
cumplimiento de las especi๏ฌcaciones; control para evaluar la efectividad de los
aditivos; y usos similares.
5.4 La persona que prueba los
cilindros de concreto para las pruebas de aceptaciรณn debe cumplir con los
requisitos del tรฉcnico de laboratorio de concreto de la Prรกctica C1077,
incluido un examen que requiere una demostraciรณn de desempeรฑo que es evaluado
por un examinador independiente.
NOTA 1: La certi๏ฌcaciรณn equivalente a las pautas
mรญnimas para el Tรฉcnico de laboratorio de concreto de ACI, el Tรฉcnico de
pruebas de resistencia de concreto de Nivel I o ACI cumplirรก con este
requisito.
6. Aparato.
6.1 Mรกquina de prueba: la mรกquina
de prueba debe ser de un tipo que tenga capacidad suficiente y capaz de
proporcionar las tasas de carga prescritas en 8.5.
6.1.1 Verifique la precisiรณn de la
mรกquina de prueba de acuerdo con las Prรกcticas E4, excepto que el rango de
carga veri ๏ฌ cado debe ser el requerido en 6.4. Se requiere verificaciรณn:
6.1.1.1 Dentro de los 13 meses
posteriores a la รบltima calibraciรณn.
6.1.1.2 En la instalaciรณn original
o inmediatamente despuรฉs de la reubicaciรณn.
6.1.1.3 Inmediatamente despuรฉs de
realizar reparaciones o ajustes que afecten el funcionamiento del sistema de
aplicaciรณn de fuerza o los valores mostrados en el sistema de indicaciรณn de
carga, a excepciรณn de los ajustes de cero que compensan la masa de los rodamientos
o la muestra, o ambos, o
6.1.1.4 Siempre que haya motivos
para sospechar la exactitud de las cargas indicadas.
6.1.2 Diseรฑo: el diseรฑo de la
mรกquina debe incluir las siguientes caracterรญsticas:
6.1.2.1 La mรกquina debe ser
elรฉctrica y debe aplicar la carga de manera continua en lugar de intermitente y
sin descarga. Si tiene una sola velocidad de carga (que cumple con los
requisitos de 8.5), debe contar con medios adicionales para cargar a una
velocidad adecuada para la verificaciรณn. Este medio suplementario de carga
puede ser manual o manual.
6.1.2.2 El espacio provisto para
las muestras de prueba debe ser lo suficientemente grande para acomodar, en una
posiciรณn legible, un dispositivo de calibraciรณn elรกstico que tenga la capacidad
suficiente para cubrir el rango de carga potencial de la mรกquina de prueba y
que cumpla con los requisitos de la Prรกctica E74.
NOTA 2: Los tipos de dispositivos de calibraciรณn
elรกstica mรกs generalmente disponibles y mรกs comรบnmente utilizados para este
propรณsito son el anillo de prueba circular o la celda de carga.
6.1.3 Exactitud: la precisiรณn de la
mรกquina de prueba debe estar de acuerdo con las siguientes disposiciones:
6.1.3.1 El porcentaje de error para
las cargas dentro del rango de uso propuesto para la mรกquina de prueba no debe
exceder el ± 1.0% de la carga indicada.
6.1.3.2 La precisiรณn de la mรกquina
de prueba debe verificarse aplicando cinco cargas de prueba en cuatro
incrementos aproximadamente iguales en orden ascendente. La diferencia entre
dos cargas de prueba sucesivas no debe exceder un tercio de la diferencia entre
las cargas de prueba mรกxima y mรญnima.
6.1.3.3 La carga de prueba indicada
por la mรกquina de prueba y la carga aplicada calculada a partir de las lecturas
del dispositivo de verificaciรณn se registrarรกn en cada punto de prueba. Calcule
el error, E, y el porcentaje de error, Ep, para cada punto de estos datos de la
siguiente manera:
Donde:
A = Carga, kN [lbf] indicada por la
mรกquina verificada.
B = Carga aplicada, kN [lbf] segรบn
lo determinado por el dispositivo de calibraciรณn.
6.1.3.4 El informe sobre la
verificaciรณn de una mรกquina de prueba debe indicar dentro del rango de carga
que se encontrรณ que cumple con los requisitos de especificaciรณn en lugar de
informar una aceptaciรณn general o rechazo. En ningรบn caso se debe indicar que
el rango de carga incluye cargas por debajo del valor que es 100 veces el
cambio mรกs pequeรฑo de carga estimable en el mecanismo de indicaciรณn de carga de
la mรกquina de prueba o cargas dentro de esa porciรณn del rango por debajo del
10% del rango mรกximo capacidad.
6.1.3.5 En ningรบn
caso se debe indicar que el rango de carga incluye cargas fuera del rango de
cargas aplicadas durante la prueba de verificaciรณn.
6.1.3.6 La carga indicada de una
mรกquina de prueba no debe corregirse ni mediante el cรกlculo ni mediante el uso
de un diagrama de calibraciรณn para obtener valores dentro de la variaciรณn
permisible requerida.
Figura. 1.
Esquema del bloque de apoyo superior tรญpico
|
T ≥ R – r
r = radio de la porciรณn esfรฉrica
del bloque de apoyo superior.
R = radio nominal del espรฉcimen.
T = espesor del bloque de apoyo
superior que se extiende mรกs allรก de la esfera.
6.2 Bloques de apoyo: los bloques
de apoyo superior e inferior deben cumplir con los siguientes requisitos:
6.2.1 Los bloques de apoyo deben
ser de acero con caras de cojinete endurecidas (Nota 3).
6.2.2 Las caras de los cojinetes
deben tener dimensiones al menos 3% mayores que el diรกmetro nominal de la
muestra.
6.2.3 Excepto por los cรญrculos
concรฉntricos inscritos descritos en 6.2.4.7, las caras de los cojinetes no
deben apartarse de un plano mรกs de 0.02 mm [0.001 in.] A lo largo de cualquier
longitud de 150 mm [6 in.] Para bloques de rodamientos con un diรกmetro de 150
mm [6 pulg.] o mรกs, o mรกs de 0.02 mm [0.001 pulg.] en cualquier direcciรณn de
bloques de cojinetes mรกs pequeรฑos. Los nuevos bloques de cojinetes deben
fabricarse dentro de la mitad de esta tolerancia.
NOTA 3: Es deseable que las caras de los cojinetes de
los bloques de cojinetes tengan una dureza Rockwell de al menos 55 HRC segรบn lo
determinado por los Mรฉtodos de prueba E18.
NOTA 4 — Las caras de cojinete cuadradas estรกn
permitidas para los bloques de cojinete.
6.2.4 Bloque de apoyo superior: el
bloque de apoyo superior debe cumplir con los siguientes requisitos:
6.2.4.1 El bloque del cojinete
superior debe estar asentado esfรฉricamente y el centro de la misma debe
coincidir con el centro de la cara del cojinete dentro del ±5% del radio de la
esfera.
6.2.4.2 La bola y el casquillo
deben diseรฑarse de modo que el acero en el รกrea de contacto no se deforme
permanentemente cuando se carga a la capacidad de la mรกquina de prueba.
NOTA 5: el รกrea de contacto preferida tiene la forma
de un anillo (descrito como รกrea de apoyo preferida) como se muestra en la Fig.
1.
6.2.4.3 Se tomarรกn las medidas
necesarias para mantener el bloque de apoyo superior en el zรณcalo. El diseรฑo
debe ser tal que la cara del rodamiento se pueda girar e inclinar al menos 4 °
en cualquier direcciรณn.
6.2.4.4 Si el bloque de apoyo
superior tiene un diseรฑo de dos piezas compuesto por una parte esfรฉrica y una
placa de apoyo, se deben proporcionar medios mecรกnicos para asegurar que la
parte esfรฉrica estรก fija y centrada en la placa de apoyo.
6.2.4.5 El diรกmetro de la esfera
debe ser al menos el 75% del diรกmetro nominal de la muestra. Si el diรกmetro de
la esfera es mรกs pequeรฑo que el diรกmetro del espรฉcimen, la porciรณn de la cara
del cojinete que se extiende mรกs allรก de la esfera tendrรก un grosor no menor
que la diferencia entre el radio de la esfera y el radio del espรฉcimen (ver
Fig. 1 ). La dimensiรณn mรญnima de la cara de apoyo debe ser al menos tan grande
como el diรกmetro de la esfera.
6.2.4.6 Las dimensiones de la cara
de apoyo del bloque de apoyo superior no deben exceder los siguientes valores:
6.2.4.7 Si el diรกmetro de la cara
de apoyo del bloque de cojinete superior excede el diรกmetro final de la muestra
de mรกs de 13 mm [0.5 in.], Los cรญrculos concรฉntricos no mรกs de 0.8 mm [0.03
in.] De profundidad y no mรกs de 1 mm [0.04 in.] De ancho debe estar inscrito en
la cara del bloque del cojinete superior para facilitar el centrado adecuado.
6.2.4.8 Al menos cada seis meses, o
segรบn lo especifique el fabricante de la mรกquina de prueba, limpie y lubrique
las superficies curvas del zรณcalo y de la parte esfรฉrica del bloque de cojinete
superior. El lubricante debe ser un aceite de petrรณleo como el aceite de motor
convencional o segรบn lo especifique el fabricante de la mรกquina de prueba.
NOTA 6: para garantizar un asiento uniforme, el bloque
del cojinete superior estรก diseรฑado para que no se contacte con el tope de la
muestra. Despuรฉs del contacto, una rotaciรณn adicional es indeseable. La
fricciรณn entre el zรณcalo y la porciรณn esfรฉrica de la cabeza proporciona
restricciรณn contra una rotaciรณn adicional durante la carga. Las grasas de tipo
presiรณn pueden reducir la fricciรณn deseada y permitir una rotaciรณn no deseada
de la cabeza esfรฉrica y no deben usarse a menos que lo recomiende el fabricante
de la mรกquina de prueba. Se ha demostrado que el aceite de tipo petrรณleo, como
el aceite de motor convencional, permite que se desarrolle la fricciรณn
necesaria.
6.2.5 Bloque de cojinete inferior:
el bloque de cojinete inferior debe cumplir con los siguientes requisitos:
6.2.5.1 El bloque del cojinete
inferior debe ser sรณlido.
6.2.5.2 Las superficies superior e
inferior del bloque de cojinete inferior deben estar paralelas entre sรญ.
6.2.5.3 El bloque del cojinete
inferior deberรก tener un grosor de al menos 25 mm [1.0 pulg.] Cuando sea nuevo,
y un grosor de al menos 22.5 mm [0.9 pulg.] Despuรฉs de la restauraciรณn.
6.2.5.4 El bloque del cojinete inferior
debe estar totalmente apoyado por la placa de la mรกquina de prueba o por
cualquier espaciador utilizado.
6.2.5.5 Si la mรกquina de prueba
estรก diseรฑada para que la platina se mantenga fรกcilmente en la condiciรณn de la
superficie especificada, no se requiere un bloque de cojinete inferior.
NOTA 7: el bloque del cojinete inferior se puede fijar
a la platina de la mรกquina de prueba.
NOTA 8 — Los cรญrculos concรฉntricos inscritos,
como se describe en 6.2.4.7, son opcionales en el bloque del cojinete inferior.
6.3 Espaciadores: si se usan
espaciadores, los espaciadores se colocarรกn debajo del bloque de cojinete
inferior y cumplirรกn los siguientes requisitos:
6.3.2 Las superficies superior e
inferior del espaciador deben ser paralelas entre sรญ.
6.3.3 Los espaciadores deben estar
totalmente soportados por la placa de la mรกquina de prueba.
6.3.4 Los espaciadores deben
soportar completamente el bloque de cojinete inferior y cualquier espaciador
anterior.
6.3.5 Los espaciadores no deben
estar en contacto directo con la muestra o los retenedores de las tapas no
unidas.
6.4 Indicaciรณn de carga: las
mรกquinas de prueba estรกn equipadas con un indicador de carga digital o de
cuadrante.
6.4.1 El rango de carga veri๏ฌcado
no debe incluir cargas menores a 100 veces el cambio de carga mรกs pequeรฑo que
se puede leer.
6.4.2 Se proporcionarรกn medios que
registrarรกn, o indicarรกn hasta que se reinicie, la carga mรกxima con una
precisiรณn dentro del 1.0% de la carga.
6.4.3 Si la carga se muestra en una
esfera, la escala graduada debe ser legible al menos al 0.1% mรกs cercano de la
carga de la escala completa (Nota 9). El dial debe ser legible dentro del 1.0%
de la carga indicada en cualquier nivel de carga dado dentro del rango de
carga. El puntero del dial debe tener la longitud suficiente para alcanzar las
marcas de graduaciรณn. El ancho del extremo del puntero no debe exceder la
distancia clara entre las graduaciones mรกs pequeรฑas. La bรกscula debe contar con
una lรญnea de graduaciรณn etiquetada correspondiente a la carga cero. Cada dial
debe estar equipado con un ajuste de cero ubicado fuera de la caja del dial y
accesible desde la parte frontal de la mรกquina mientras observa la marca cero y
el indicador de dial.
NOTA 9: se considera que la legibilidad es de 0,5 mm
[0,02 pulg.] A lo largo del arco descrito al final del puntero. Si el espacio
estรก entre 1 y 2 mm [0.04 y 0.08 in.], La mitad de un intervalo de escala se
considera legible. Si el espacio estรก entre 2 y 3 mm [0.08 y 0.12 in.], Un
tercio de un intervalo de escala se considera legible. Si el espacio es de 3 mm
[0.12 in.] O mรกs, se considera legible una cuarta parte de un intervalo de
escala.
6.4.4 Si la carga se muestra en
forma digital, los nรบmeros deben ser lo suficientemente grandes como para ser
leรญdos. El incremento numรฉrico no debe exceder el 0.1% de la carga total de la
escala de un rango de carga dado. Se tomarรกn medidas para ajustar la pantalla
para indicar un valor de cero cuando no se aplica carga a la muestra.
6.5 La documentaciรณn de la
calibraciรณn y el mantenimiento de la mรกquina de prueba debe estar de acuerdo
con la Prรกctica C1077.
7. Especรญmenes.
7.1 Las muestras no deben
analizarse si el diรกmetro individual de un cilindro difiere de cualquier otro
diรกmetro del mismo cilindro en mรกs del 2%.
NOTA 10: Esto puede ocurrir cuando los moldes de un
solo uso se daรฑan o deforman durante el envรญo, cuando los moldes flexibles de
un solo uso se deforman durante el moldeado, o cuando un taladro de nรบcleo se
desvรญa o se desplaza durante la perforaciรณn.
7.2 Antes de la prueba, ninguno de
los extremos de las muestras de prueba deberรก apartarse de la perpendicularidad
al eje en mรกs de 0.5° (aproximadamente el equivalente a 1 mm en 100 mm [0.12
pulgadas en 12 pulgadas]). Los extremos de las muestras de prueba de compresiรณn
que se encuentran el plano que no estรฉ dentro de 0,050 mm [0,002 pulg.] deberรก
ser aserrado o rectificado para cumplir con esa tolerancia, o tapado de acuerdo
con la Prรกctica C617 / C617M o, cuando estรฉ permitido, la Prรกctica C1231 /
C1231M. El diรกmetro utilizado para calcular el รกrea de la secciรณn transversal
de la muestra de prueba se determinarรก con una precisiรณn de 0.25 mm [0.01
pulg.] Promediando dos diรกmetros medidos en รกngulos rectos entre sรญ
aproximadamente a la mitad de la altura de la muestra.
7.3 No se prohรญbe que el nรบmero de
cilindros individuales medidos para la determinaciรณn del diรกmetro promedio se
reduzca a uno por cada diez especรญmenes o tres especรญmenes por dรญa, el que sea
mayor, si se sabe que todos los cilindros se han fabricado de un solo lote de
materiales reutilizables. Moldes de un solo uso que producen constantemente
muestras con diรกmetros promedio dentro de un rango de 0.5 mm [0.02 in.]. Cuando
los diรกmetros promedio no estรกn dentro del rango de 0.5 mm [0.02 in.] O cuando los
cilindros no estรกn hechos de un solo lote de moldes, cada cilindro probado debe
medirse y el valor utilizado en el cรกlculo de la unidad de resistencia a la
compresiรณn de ese espรฉcimen Cuando los diรกmetros se miden a la frecuencia
reducida, las รกreas de la secciรณn transversal de todos los cilindros probados
en ese dรญa se calcularรกn a partir de la media de los diรกmetros de los tres o
mรกs cilindros que representan el grupo probado ese dรญa.
7.4 Si el comprador de los
servicios de prueba o el especi๏ฌcador de las pruebas solicitan una mediciรณn de
la densidad de la muestra, determine la densidad de la muestra antes de la
cobertura mediante 7.4.1 (mรฉtodo de dimensiรณn de la muestra) o 7.4.2 (mรฉtodo de
pesaje sumergido). Para cualquiera de los dos mรฉtodos, use una balanza o escala
que sea precisa dentro del 0.3% de la masa que se estรก midiendo.
7.4.1 Retire la humedad de la
superficie con una toalla y mida la masa de la muestra. Mida la longitud de la
muestra al 1 mm mรกs cercano [0.05 in.] En tres ubicaciones separadas
uniformemente alrededor de la circunferencia. Calcule la longitud promedio y
registre al mรกs cercano 1 mm [0.05 in.].
7.4.2 Retire la humedad de la
superficie con una toalla y determine la masa de la muestra en el aire. Sumerja
la muestra en agua a una temperatura de 23.0 ± 2.0° C [73.5 ± 3.5 ° F] durante
15 ± 5 segundos. Luego, determine la masa aparente de la muestra mientras estรฉ
sumergida bajo el agua.
7.5 Cuando no se requiere la
determinaciรณn de la densidad y la relaciรณn longitud / diรกmetro es menor que 1.8
o mayor que 2.2, mida la longitud de la muestra al 0.05 D mรกs cercano.
8.
Procedimiento.
8.1 Las pruebas de compresiรณn de
los especรญmenes curados en hรบmedo se harรกn tan pronto como sea posible despuรฉs
de retirarlos del almacenamiento en hรบmedo.
8.2 Las muestras de prueba se
mantendrรกn hรบmedas por cualquier mรฉtodo conveniente durante el perรญodo entre la
eliminaciรณn del almacenamiento hรบmedo y la prueba. Deben ser probados en el
estado hรบmedo.
8.3 Las tolerancias para las edades
de las muestras son las siguientes:
APara las edades de prueba no
enumeradas, la tolerancia de edad de prueba es de ± 2.0% de la edad
especificada.
8.3.1 A menos que se especifique lo
contrario por el especi๏ฌcador de pruebas, para este mรฉtodo de prueba, la edad
de prueba comenzarรก a partir del inicio de las muestras de colada.
8.4 Colocaciรณn de la
muestra: coloque el bloque de cojinete inferior, con el endurecido boca arriba,
sobre la mesa o platina de la mรกquina de prueba. Limpie las caras de los
cojinetes de los bloques de cojinetes superior e inferior, los espaciadores, si
se utilizan, y de la muestra. Si utiliza tapas no unidas, limpie las
superficies de los cojinetes de los retenedores y centre las tapas sin uniones
en la muestra. Coloque la muestra en el bloque del cojinete inferior y alinee el
eje de la muestra con el centro de empuje del
bloque del cojinete superior.
NOTA 11: Aunque el bloque del cojinete inferior puede
tener cรญrculos concรฉntricos inscritos para ayudar a centrar la muestra, la
alineaciรณn final se realiza con referencia al bloque del cojinete superior.
8.4.1 Verificaciรณn de cero y
asientos en bloque: antes de probar la muestra, verifique que el indicador de
carga estรฉ en cero. En los casos en que el indicador no estรฉ puesto a cero
correctamente, ajuste el indicador (Nota 12). Despuรฉs de colocar la muestra en
la mรกquina, pero antes de aplicar la carga sobre la muestra, incline la parte
mรณvil del bloque con asiento esfรฉrico con la mano suavemente. que la cara del
rodamiento parece estar paralela a la parte superior de la muestra de prueba.
NOTA 12: La tรฉcnica utilizada para verificar y ajustar
el indicador de carga a cero variarรก segรบn el fabricante de la mรกquina.
Consulte el manual de su propietario o el calibrador de la mรกquina de
compresiรณn para conocer la tรฉcnica adecuada.
8.4.2 Veri๏ฌcaciรณn de la alineaciรณn
cuando se usan tapas sin unir: si se usan tapas sin unir, verifique la
alineaciรณn de la muestra despuรฉs de la aplicaciรณn de la carga, pero antes de
alcanzar el 10% de la resistencia de la muestra prevista. Verifique que el eje
del cilindro no se aleje de la vertical en mรกs de 0.5 ° (Nota 13) y que los
extremos del cilindro estรฉn centrados dentro de los anillos de retenciรณn. Si la
alineaciรณn del cilindro no cumple con estos requisitos, libere la carga y vuelva
a colocar la muestra con cuidado. Vuelva a aplicar la carga y vuelva a
verificar el centrado de la muestra y la alineaciรณn. Se permite una pausa en la
aplicaciรณn de carga para verificar la alineaciรณn del cilindro.
NOTA 13: un รกngulo de 0.5 ° es igual a una pendiente
de aproximadamente 1 mm en 100 mm [1⁄8 pulgadas en 12 pulgadas].
8.5 Velocidad de carga: aplique la
carga continuamente y sin descarga.
8.5.1 La dosis aplicada se aplicarรก
al movimiento (mediciรณn de la platina a la cruceta) correspondiente a una tasa
de tensiรณn en la muestra de 0.25 ± 0.05 MPa / s [35 ± 7 psi / s] (vea la Nota
14). La velocidad de movimiento designada se mantendrรก al menos durante la
segunda mitad de la fase de carga prevista.
NOTA 14 — Para una
mรกquina de prueba accionada por tornillo o controlada por desplazamiento, serรก
necesaria una prueba preliminar para establecer la velocidad de movimiento
requerida para alcanzar la velocidad de esfuerzo especi๏ฌcada. La velocidad de
movimiento requerida dependerรก del tamaรฑo de la muestra de prueba, el mรณdulo
elรกstico del concreto y la rigidez de la mรกquina de prueba.
8.5.2 Durante la aplicaciรณn de la
primera mitad de la fase de carga anticipada, se permitirรก una mayor velocidad
de carga. La mayor velocidad de carga se aplicarรก de manera controlada para que
la muestra no estรฉ sujeta a una carga de choque.
8.5.3 No realice ningรบn ajuste en
la velocidad de movimiento (de la platina a la cruceta) a medida que se acerca
la carga final y la velocidad de tensiรณn disminuye debido al agrietamiento de
la muestra.
8.6 Aplique la carga de compresiรณn
hasta que el indicador de carga muestre que la carga disminuye constantemente y
la muestra muestra un patrรณn de fractura bien definido (Tipos 1 a 4 en la Fig.
2). Para las mรกquinas equipadas con un detector de ruptura de muestras, se
prohรญbe el apagado automรกtico de la mรกquina de prueba hasta que la carga haya
descendido a un valor que sea inferior al 95% de la carga mรกxima. Cuando se
realizan pruebas con tapas no unidas, puede ocurrir una fractura de esquina
similar a un patrรณn de Tipo 5 o 6 que se muestra en la Fig. 2 antes de que se
haya alcanzado la capacidad mรกxima de la muestra. Continรบe comprimiendo la
muestra hasta que el usuario estรฉ seguro de que se ha alcanzado la capacidad
mรกxima. Registre la carga mรกxima transportada por el espรฉcimen durante la
prueba y anote el tipo de patrรณn de fractura de acuerdo con la Fig. 2. Si el
patrรณn de fractura no es uno de los patrones tรญpicos que se muestran en la Fig.
2, haga un bosquejo y describa brevemente el patrรณn de fractura. Si la
resistencia medida es mรกs baja de lo esperado, examine el concreto fracturado y
observe la presencia de grandes vacรญos de aire, evidencia de segregaciรณn, si
las fracturas pasan predominantemente alrededor o a travรฉs de las partรญculas de
agregado grueso, y verifique que las preparaciones finales estรฉn de acuerdo con
la Prรกctica C617 / C617M o la prรกctica C1231 / C1231M.
9.
Cรกlculo.
9.1 Calcule la resistencia a la
compresiรณn de la muestra de la siguiente manera:
Unidades pulgadas-libras.
9.2 Si la relaciรณn entre la
longitud de la muestra y el diรกmetro es 1.75 o menos, corrija el resultado
obtenido en 9.1 multiplicando por el factor de correcciรณn apropiado que se
muestra en la siguiente tabla:
Utilice la interpolaciรณn para
determinar los factores de correcciรณn para los valores L / D entre los que se
dan en la tabla.
NOTA 15: los factores de correcciรณn
dependen de diversas condiciones, como la condiciรณn de humedad, el nivel de
resistencia y el mรณdulo de elasticidad. Los valores medios se indican en la
tabla. Estos factores de correcciรณn se aplican al concreto de baja densidad que
pesa entre 1600 y 1920 kg / m3 [100 y 120 lb / ft3] y al concreto de densidad
normal. Son aplicables al concreto seco o empapado en el momento de la carga y
para resistencias nominales del concreto de 14 a 42 MPa [2000 a 6000 psi]. Para
resistencias superiores a 42 MPa [6000 psi], los factores de correcciรณn pueden
ser mayores que los valores enumerados anteriormente3.
9.3 Si es necesario, calcule la
densidad de la muestra al 10 kg / m3 mรกs cercano [1 lb / ft3] utilizando el
mรฉtodo aplicable.
9.3.1 Si la densidad de la muestra
se determina basรกndose en las dimensiones de la muestra, calcule la densidad de
la muestra de la siguiente manera:
9.3.2
Si la densidad de la muestra se basa en un pesaje sumergido, calcule la
densidad de la muestra de la siguiente manera:
10.
Informe
10.1 Reportar la siguiente
informaciรณn:
10.1.1 Nรบmero de identificaciรณn
10.1.2 Diรกmetro medido promedio (y
longitud medida, si estรก fuera del rango de 1.8 D a 2.2 D), en milรญmetros
[pulgadas].
10.1.3 รrea de secciรณn transversal,
en milรญmetros cuadrados [pulgadas cuadradas].
10.1.4 Carga mรกxima, en kilonewtons
[libras-fuerza].
10.1.5 Resistencia a la compresiรณn redondeada
al 0.1 MPa [10 psi] mรกs cercano.
10.1.6 Si se informa
el promedio de dos o mรกs cilindros compaรฑeros probados a la misma edad, calcule la resistencia a la compresiรณn promedio utilizando los valores de
resistencia a la compresiรณn individuales sin redondear. Informe el promedio de
resistencia a la compresiรณn redondeado al 0.1 MPa [10 psi] mรกs cercano.
10.1.7 Tipo de fractura (ver fig.
2).
10.1.8 Defectos en la muestra o en
las tapas.
10.1.9 Edad de la muestra al
momento de la prueba. Informe la edad en dรญas para edades de tres dรญas o mรกs,
informe la edad en horas si la edad es inferior a tres dรญas.
NOTA 16: si las limitaciones del software impiden
informar la edad de la muestra en horas, la edad de la muestra en horas puede
incluirse en una nota del informe.
10.1.10 Si se determina, la
densidad a los 10 kg / m3 mรกs cercanos [1 lb⁄ft3].
11.
Precisiรณn y sesgo.
11.1 Precisiรณn.
11.1.1 Precisiรณn de un solo
operador: la siguiente tabla proporciona la precisiรณn de un solo operador de
las pruebas de cilindros de 150 por 300 mm [6 por 12 pulgadas] y de 100 por 200
mm [4 por 8 pulgadas] hechos de una mezcla muestra de hormigรณn en condiciones
de laboratorio y condiciones de campo (vรฉase 11.1.2).
11.1.2 El coeficiente de variaciรณn
para un solo operador representa la variaciรณn esperada de la resistencia medida
de los cilindros compaรฑeros preparados a partir de la misma muestra de hormigรณn
y probados por un laboratorio a la misma edad. Los valores dados para los
cilindros de variaciรณn de un solo operador de 150 por 300 mm [6 por 12 pulg.]
Son aplicables para resistencias a la compresiรณn entre 15 a 55 MPa [2000 a 8000
psi] y para 100 por 200 mm [4 por Los cilindros de 8 pulg.] Son aplicables para
resistencias de compresiรณn entre 17 a 32 MPa [2500 y 4700 psi]. Los
coeficientes de variaciรณn de un solo operador para cilindros de 150 por 300 mm
[6 por 12 pulg.] Se derivan del anรกlisis de pruebas de concreto de CCRL para
las condiciones de laboratorio y la recolecciรณn de 1265 informes de pruebas de
225 laboratorios de pruebas comerciales en 1978.5 El coeficiente de variaciรณn
de 100 por 200 mm [1 por 8 pulg.] los cilindros se derivan de datos de muestra
de eficiencia de concreto CCRL para condiciones de laboratorio.
11.1.3 Precisiรณn multilaboratorio:
se ha encontrado que el coeficiente de variaciรณn de laboratorios mรบltiples para
resultados de pruebas de resistencia a la compresiรณn de cilindros de 150 por
300 mm [6 por 12 pulgadas] es de 5.0% 4; por lo tanto, no se espera
que los resultados de las pruebas realizadas correctamente por dos laboratorios
en muestras preparadas a partir de la misma muestra de concreto difieran en mรกs
del 14% 4 del promedio (ver Nota 17). El resultado de una prueba de
resistencia es el promedio de dos cilindros probados a la misma edad.
NOTA 17: la precisiรณn multilaboratoria no incluye las
variaciones asociadas con diferentes operadores que preparan muestras de prueba
a partir de muestras de concreto divididas o independientes. Se espera que estas
variaciones aumenten el coeficiente de variaciรณn multilaboratorio.
11.1.4 Los datos multilaboratorios
se obtuvieron de seis programas de pruebas de resistencia organizados por
separado, en los que se prepararon muestras cilรญndricas de 150 por 300 mm [6
por 12 pulgadas] en una รบnica ubicaciรณn y se analizaron en diferentes
laboratorios. El rango de resistencia promedio de estos programas fue de 17.0 a
90 MPa [2500 a 13 000 psi].
NOTA 18 — El subcomitรฉ C09.61 continuarรก examinando
datos de muestra de eficiencia y datos de pruebas de campo concretos concretos
y harรก revisiones a las declaraciones de precisiรณn cuando los datos indiquen
que pueden extenderse para cubrir un rango mรกs amplio de fortalezas y tamaรฑos
de muestras.
11.2 Sesgo: dado que no hay material
de referencia aceptado, no se estรก haciendo ninguna declaraciรณn sobre el sesgo.
12.
Palabras clave.
12.1 Nรบcleo de hormigรณn; cilindro
de concreto espรฉcimen de hormigรณn; resistencia del concreto; fuerza compresiva;
nรบcleo; cilindro; nรบcleo perforado fuerza.
RESUMEN DE
CAMBIOS
El Comitรฉ C09 ha identificado la
ubicaciรณn de los cambios seleccionados en esta norma desde la รบltima ediciรณn
(C39 / C39M – 17b) que puede afectar el uso de esta norma. (Aprobado el 1 de
enero de 2018).
(1) Se agregรณ la Prรกctica C943 a
los Documentos de Referencia y la Prรกctica C943 como fuente de muestras.
(2) Revisado 8.3.